-
1 tenon
лапка (сверла) (1.3)
Плоский конец конического хвостовика, предназначенный для крепления в прорези переходной втулки.
[ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
EN
DE
FR
поводок (сверла) (1.4)
Плоский конец цилиндрического хвостовика, применяемый для привода сверла.
[ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > tenon
-
2 chanfrein d’entrée
режущая часть (зенкера)
Угловая режущая часть на переднем торце зенкера, служащая для снятия стружки.
[ ГОСТ 12489-71] [ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
EN
DE
FR
- chanfrein d’entrée
режущая часть (насадного зенкера) (2.14.3)
Угловая режущая часть, расположенная у передней поверхности насадного зенкера, для улучшения входа в обрабатываемое отверстие.
[ ГОСТ 20320] [ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
EN
DE
FR
- chanfrein d’entrée
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > chanfrein d’entrée
-
3 Anschnitt
режущая часть (зенкера)
Угловая режущая часть на переднем торце зенкера, служащая для снятия стружки.
[ ГОСТ 12489-71] [ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
EN
DE
FR
- chanfrein d’entrée
режущая часть (насадного зенкера) (2.14.3)
Угловая режущая часть, расположенная у передней поверхности насадного зенкера, для улучшения входа в обрабатываемое отверстие.
[ ГОСТ 20320] [ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
EN
DE
FR
- chanfrein d’entrée
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Anschnitt
-
4 bevel
- скос кромки
- режущая часть (насадного зенкера)
- режущая часть (зенкера)
- бордюр (в информационных технологиях)
бордюр
Характеристика некоторых элементов GUI. Может принимать значения: RAISE D - выступающий, LOWERED - утопленный, NONE - в плоскости.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
режущая часть (зенкера)
Угловая режущая часть на переднем торце зенкера, служащая для снятия стружки.
[ ГОСТ 12489-71] [ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
EN
DE
FR
- chanfrein d’entrée
режущая часть (насадного зенкера) (2.14.3)
Угловая режущая часть, расположенная у передней поверхности насадного зенкера, для улучшения входа в обрабатываемое отверстие.
[ ГОСТ 20320] [ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
EN
DE
FR
- chanfrein d’entrée
скос кромки
Прямолинейный наклонный срез кромки, подлежащей сварке
[ ГОСТ 2601-84]Тематики
- сварка, резка, пайка
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > bevel
-
5 overall length
- полная длина
- общая длина (сверла)
- общая длина (в пуансоне)
- общая длина (в быстросменном пуансоне для шарикового крепления)
- общая длина (в быстросменном пуансоне для крепления винтом)
- общая длина
- габаритная длина (кресла-коляски)
общая длина
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
общая длина (8)
-
[ ГОСТ Р 50343-92( ИСО 8695-87)]Тематики
- ковка, штамповка...
Обобщающие термины
EN
FR
общая длина (8)
-
[ ГОСТ Р 50343-92( ИСО 8695-87)]Тематики
- ковка, штамповка...
Обобщающие термины
EN
FR
общая длина (12)
-
[ ГОСТ Р 50343-92( ИСО 8695-87)]Тематики
- ковка, штамповка...
Обобщающие термины
EN
FR
общая длина (сверла) (1.7)
Расстояние между двумя плоскостями, нормальными к оси сверла и проходящими через поперечную режущую кромку и через конец хвостовика.
[ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
EN
DE
FR
полная длина
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > overall length
-
6 corps
- посадочная часть (в пуансоне)
- посадочная часть (в быстросменном пуансоне для крепления винтом)
- посадочная часть (в быстросменном пуансоне для шарикового крепления)
- корпус пьезоэлектрического резонатора
- корпус банки
- корпус (сверла)
- кожух пьезоэлектрического резонатора
- кегль (кегель) шрифта
кегль (кегель) шрифта
Размер шрифта, соответствующий расстоянию между верхней и нижней гранями литеры, измеряемому в пунктах.
Примечание
Различают кегли: бриллиант - 3 пункта, диамант – 4 пункта, перл - 5 пунктов, нонпарель – 6 пунктов, миньон - 7 пунктов, петит – 8 пунктов, боргес - 9 пунктов, корпус – 10 пунктов, цицеро - 12 пунктов, миттель - 14 пунктов, терция - 16 пунктов, текст - 20 пунктов.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]Тематики
- издания, основные виды и элементы
Обобщающие термины
EN
DE
FR
кожух пьезоэлектрического резонатора
кожух
Металлическая, пластмассовая или керамическая деталь, служащая для защиты пьезоэлемента или пьезоэлектрического вибратора от влияния внешних воздействий.
[ ГОСТ 18669-73]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
корпус (сверла) (1.5)
Часть сверла от хвостовика до вершины режущей кромки.
[ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
EN
DE
FR
корпус банки
Деталь сборной банки, образующая ее стенку после сборки.
[ ГОСТ 24373-80]Тематики
- произв. металл. банок для консервов
Обобщающие термины
- основные части, конструктивные элементы и детали банок
EN
DE
FR
корпус пьезоэлектрического резонатора
корпус
Основание и кожух или баллон пьезоэлектрического резонатора, соединенные вместе.
[ ГОСТ 18669-73]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
посадочная часть (1)
-
[ ГОСТ Р 50343-92( ИСО 8695-87)]Тематики
- ковка, штамповка...
Обобщающие термины
EN
FR
посадочная часть (1)
-
[ ГОСТ Р 50343-92( ИСО 8695-87)]Тематики
- ковка, штамповка...
Обобщающие термины
EN
FR
посадочная часть (5)
-
[ ГОСТ Р 50343-92( ИСО 8695-87)]Тематики
- ковка, штамповка...
Обобщающие термины
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > corps
-
7 longueur totale
- общая длина (сверла)
- общая длина (в пуансоне)
- общая длина (в быстросменном пуансоне для шарикового крепления)
- общая длина (в быстросменном пуансоне для крепления винтом)
общая длина (8)
-
[ ГОСТ Р 50343-92( ИСО 8695-87)]Тематики
- ковка, штамповка...
Обобщающие термины
EN
FR
общая длина (8)
-
[ ГОСТ Р 50343-92( ИСО 8695-87)]Тематики
- ковка, штамповка...
Обобщающие термины
EN
FR
общая длина (12)
-
[ ГОСТ Р 50343-92( ИСО 8695-87)]Тематики
- ковка, штамповка...
Обобщающие термины
EN
FR
общая длина (сверла) (1.7)
Расстояние между двумя плоскостями, нормальными к оси сверла и проходящими через поперечную режущую кромку и через конец хвостовика.
[ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > longueur totale
-
8 shank
- хвостовик (сверла)
- хвостовик (лопатки турбины)
- посадочная часть (в пуансоне)
- посадочная часть (в быстросменном пуансоне для крепления винтом)
- посадочная часть (в быстросменном пуансоне для шарикового крепления)
- крыло складки (геол.)
- корпус коронки
- короночное кольцо
короночное кольцо
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
корпус коронки
(без алмазосодержащего кольца)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
крыло складки (геол.)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
посадочная часть (1)
-
[ ГОСТ Р 50343-92( ИСО 8695-87)]Тематики
- ковка, штамповка...
Обобщающие термины
EN
FR
посадочная часть (1)
-
[ ГОСТ Р 50343-92( ИСО 8695-87)]Тематики
- ковка, штамповка...
Обобщающие термины
EN
FR
посадочная часть (5)
-
[ ГОСТ Р 50343-92( ИСО 8695-87)]Тематики
- ковка, штамповка...
Обобщающие термины
EN
FR
хвостовик (лопатки турбины)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
хвостовик (сверла) (1.2)
Часть сверла, предназначенная для закрепления и передачи крутящего момента.
[ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > shank
-
9 bore
- скважина
- сверлить отверстие
- расточка
- растачивать
- посадочное отверстие (насадного зенкера)
- канал (металлургия)
- диаметр (цилиндра двигателя или насоса)
- выбуренное отверстие
- бурить (вращательным способом)
бурить (вращательным способом)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
выбуренное отверстие
расточенное отверстие
высверленное отверстие
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
диаметр (цилиндра двигателя или насоса)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
канал
Отверстие или цилиндрическая полость, произведенная одноточечным или многоточечным инструментом, отличным от сверла.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
посадочное отверстие (насадного зенкера) (2.14.1)
Отверстие насадного зенкера, посредством которого он крепится на оправке.
[ ГОСТ 20320] [ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
EN
DE
FR
расточка
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
3.1.2 скважина (bore): Отверстие, проделанное в грунте и используемое для установки в нем коммуникационных систем.
Источник: ГОСТ Р ИСО 21467-2011: Машины землеройные. Машины для горизонтального направленного бурения. Терминология и эксплуатационные показатели оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > bore
-
10 web
- сердцевина (сверла)
- решетка фермы
- полотно бумаги (картона)
- перемычка
- внутренняя стенка камня (блока)
- веб
веб
Глобальная гипертекстовая информационная система в сети Internet (сокращенное название от www).
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
внутренняя стенка камня (блока)
Разделительная стенка из материала камня (блока) между пустотами камня (блока).
[Англо-русский словарь по проектированию строительных конструкций. МНТКС, Москва, 2011]Тематики
EN
решетка фермы
Совокупность стержней, расположенных между поясами фермы.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 82. Строительная механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1970 г.]Тематики
- строительная механика, сопротивление материалов
EN
DE
FR
сердцевина (сверла) (1.12)
Центральная часть сверла, расположенная между канавками от вершины сверла до хвостовика.
Примечание
Передняя часть сердцевины образует на вершине сверла поперечную режущую кромку.
[ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
4.15 перемычка (web): Область соединения двух соседних пальцев на ладони.
Примечание - См. рисунок 3а.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 19794-10-2010: Автоматическая идентификация. Идентификация биометрическая. Форматы обмена биометрическими данными. Часть 10. Данные геометрии контура кисти руки оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > web
-
11 face
- Федерация ассоциаций Канады по охране окружающей среды
- режущая часть (бура)
- пласть
- передняя поверхность лезвия
- передняя поверхность (сверла)
- передняя поверхность
- облицовывать
- наплавлять твёрдым сплавом
- наплавлять
- лицо
- лицевая сторона шпона
- лицевая сторона
- лицевая поверхность
- забой
- грань
- головка зуба (зубчатого колеса)
- вид спереди
вид спереди
-
[Интент]
Рис. ABBНедопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- проектирование, документация
EN
головка зуба (зубчатого колеса)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
грань
плоскость
—
[Англо-русский геммологический словарь. Красноярск, КрасБерри. 2007.]Тематики
Синонимы
EN
забой
1. Торец подземной горной выработки или скважины, поверхность которого перемещается в процессе проходки
2. При открытой разработке – часть поверхности рабочего уступа в карьере, непосредственно разрабатываемая и перемещаемая в процессе разработки
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
забой
Лобовая стенка скважины в месте разработки грунта буровым инструментом.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]Тематики
EN
DE
FR
лицевая поверхность
Поверхность снятой коры, полученная в поперечном направлении к наружной поверхности и оси дерева, исключающая наружную и внутреннюю поверхности.
[ ГОСТ Р ИСО 633-2011]Тематики
EN
лицевая сторона
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
лицо
лицевая сторона
фасад
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
наплавлять твёрдым сплавом
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
облицовывать
футеровать (топку)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
передняя поверхность
В токарном инструменте поверхность, по которой сходит стружка в процессе резания.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
передняя поверхность (сверла) (1.22)
Часть поверхности стружечной канавки, прилегающая к главной режущей кромке.
[ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
EN
DE
FR
передняя поверхность лезвия (Aγ)
передняя поверхность
Поверхность лезвия инструмента, контактирующая в процессе резания со срезаемым слоем и стружкой.
1 - передняя поверхность лезвия Аγ; 2 - главная режущая кромка К; 3 - вспомогательная режущая кромка К'; 4 - главная задняя поверхность лезвия Аα; 5 - вспомогательная задняя поверхность лезвия А'α; 6 - вершина лезвия
[ ГОСТ 25762-83]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
пласть
Любая из двух противоположных более широких продольных поверхностей пиломатериала, а также любая продольная поверхность пиломатериала с квадратным сечением.
[ http://www.wood.ru/ru/slterm.html]Тематики
EN
режущая часть (бура)
фаска
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Федерация ассоциаций Канады по охране окружающей среды
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
12. Лицевая сторона шпона
E. Face
F. Face comprimеe
Поверхность шпона противоположная оборотной
Источник: ГОСТ 15812-87: Древесина клееная слоистая. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > face
-
12 body
- тело (процедуры)
- тело (пакета)
- тело (внутренняя часть информационного объекта)
- основная часть сообщения (текста)
- орган
- масса (воды в котле)
- кузов
- корпус банки
- корпус (сверла)
- корпус
- консистенция (смазочного материала)
- главная часть
главная часть
основная часть
информационная часть пакета
(между заголовком и конечными символами)
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
консистенция (смазочного материала)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
корпус (сверла) (1.5)
Часть сверла от хвостовика до вершины режущей кромки.
[ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
EN
DE
FR
корпус банки
Деталь сборной банки, образующая ее стенку после сборки.
[ ГОСТ 24373-80]Тематики
- произв. металл. банок для консервов
Обобщающие термины
- основные части, конструктивные элементы и детали банок
EN
DE
FR
кузов
Часть транспортного средства, предназначенная для размещения грузов или пассажиров
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
орган
Юридическая или административная единица, имеющая конкретные задачи и структуру.
Примечание
Примерами органов являются организации, органы власти, предприятия, учреждения.
Данный термин не приведен в основной части настоящего стандарта, хотя он широко применяется в межгосударственной стандартизации, но использованное в Руководстве ИСО/МЭК 2:1996 определение этих терминов неприемлемо для межгосударственной стандартизации.
[ГОСТ 1.1-2002]Тематики
EN
FR
основная часть сообщения (текста)
(МСЭ-Т Х.440).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
тело (внутренняя часть информационного объекта)
Примеры сочетаний:
cycle ~ - тело цикла,
program ~ - тело программы.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
тело (пакета)
Информационная часть пакета, обычно размещенная между заголовком и конечными символами пакета.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
тело (процедуры)
Набор операторов, реализующих заданный алгоритм выполнения процедуры. Обычно в теле процедуры предусмотрено несколько точек входа и выхода из нее.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
1.2.7.5 корпус (body): Совокупность всех доступных токопроводящих частей, рукояток, зажимов, головок и т.п., а также все доступные поверхности из изоляционных материалов, к которым может быть приложена металлическая фольга.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2009: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
1.2.7.5 корпус (body): Совокупность всех доступных токопроводящих частей, рукояток, зажимов, головок и т.п., а также все доступные поверхности из изоляционных материалов, к которым может быть приложена металлическая фольга.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2005: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.1.10 корпус (body): Конструкция шины за исключением протектора (см. также каркас)
Источник: ГОСТ Р 54260-2010: Ресурсосбережение. Обращение с отходами. Стандартное руководство по использованию топлива, полученного из отходов шин оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > body
-
13 вращение резания (сверла)
вращение резания (сверла)
Относительное перемещение режущей кромки сверла и заготовки.
[ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > вращение резания (сверла)
-
14 вспомогательная режущая кромка (сверла)
вспомогательная режущая кромка (сверла) (1.16)
Кромка, образующая при пересечении ленточки и канавки.
[ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > вспомогательная режущая кромка (сверла)
-
15 высота ленточки (сверла)
высота ленточки (сверла) (1.18)
Расстояние в радиальном направлении между ленточкой и соответствующей спинкой.
Примечание
Высота ленточки в основном измеряется у переднего уголка.
[ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > высота ленточки (сверла)
-
16 главная задняя поверхность (сверла)
главная задняя поверхность (сверла) (1.21)
Поверхность режущей части сверла, ограниченная главной режущей кромкой, пером, следующей за ним канавкой и поперечной режущей кромкой.
[ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > главная задняя поверхность (сверла)
-
17 главная режущая кромка (сверла)
главная режущая кромка (сверла) (1.23)
Кромка, образованная пересечением передней поверхности и главной задней поверхности.
[ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > главная режущая кромка (сверла)
-
18 диаметр (сверла)
диаметр (сверла) (1.30)
Результат измерения наружного диаметра между ленточками вблизи уголков.
[ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > диаметр (сверла)
-
19 диаметр (сверла) по спинкам
диаметр (сверла) по спинкам (1.31)
Диаметр сверла, измеренный по спинкам корпуса непосредственно за направляющими ленточками.
[ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > диаметр (сверла) по спинкам
-
20 диаметр малой ступени (ступенчатого сверла)
диаметр малой ступени (ступенчатого сверла) (2.12.1)
Меньший диаметр ступенчатого сверла, который измеряется на всей длине рабочей части сверла, в том числе внутри корпуса с наибольшим диаметром.
[ ГОСТ 20320] [ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > диаметр малой ступени (ступенчатого сверла)
См. также в других словарях:
ГОСТ 1652.2-77 — (ИСО 4749 84) 17 с. (4) Сплавы медно цинковые. Методы определения свинца Взамен: ГОСТ 1652.2 71 Изменение №1/ИУС 2 1988 Изменение №2/ИУС 2 1990 Изменение №3/ИУС 3 1993 раздел 77.120.30 … Указатель национальных стандартов 2013
01.040.25 — Машиностроение (Словари) ГОСТ 9.008 82 ГОСТ 9.101 2002 ГОСТ 9.102 91 ГОСТ 9.103 78 ГОСТ 9.710 84 ГОСТ 31.010.01 84 ГОСТ 2601 84 ГОСТ 2789 73 ГО … Указатель национальных стандартов 2013
25.100.30 — Сверла, зенковки, развертки ГОСТ 883 80 ГОСТ 885 77 ГОСТ 886 77 ГОСТ 1336 77 ГОСТ 1523 81 ГОСТ 1604 71 ГОСТ 1672 80 (ИСО 521 75, ИСО 2402 72) ГОСТ 1677 75 ГОСТ 2034 … Указатель национальных стандартов 2013
50427 — ГОСТ Р 50427{ 92 (ИСО 5419 82)} Сверла спиральные. Термины, определения и типы. ОКС: 01.040.25, 25.100.30 КГС: Г00 Термины и обозначения Действие: С 01.01.94 Примечание: переиздание 2003 в сб. Сверла спиральные. Часть 2 Текст документа: ГОСТ Р… … Справочник ГОСТов
ГОСТ Р 50427-92 — (ИСО 5419 82) 20 с. (4) Сверла спиральные. Термины, определения и типы разделы 01.040.25, 25.100.30 … Указатель национальных стандартов 2013
вращение резания (сверла) — Относительное перемещение режущей кромки сверла и заготовки. [ГОСТ Р 50427 92 (ИСО 5419 82)] Тематики сверла Обобщающие термины спиральные сверла EN rotation of cutting DE Schneidrichtung FR rotation … Справочник технического переводчика
вспомогательная режущая кромка (сверла) — (1.16) Кромка, образующая при пересечении ленточки и канавки. [ГОСТ Р 50427 92 (ИСО 5419 82)] Тематики сверла Обобщающие термины спиральные сверла EN leading edge of a land (minor cutting edge) DE Nebenschneide FR bord d attaque du listel (arête… … Справочник технического переводчика
высота ленточки (сверла) — (1.18) Расстояние в радиальном направлении между ленточкой и соответствующей спинкой. Примечание Высота ленточки в основном измеряется у переднего уголка. [ГОСТ Р 50427 92 (ИСО 5419 82)] Тематики сверла Обобщающие термины спиральные сверла EN… … Справочник технического переводчика
главная задняя поверхность (сверла) — (1.21) Поверхность режущей части сверла, ограниченная главной режущей кромкой, пером, следующей за ним канавкой и поперечной режущей кромкой. [ГОСТ Р 50427 92 (ИСО 5419 82)] Тематики сверла EN flank (major flank) DE Hauptfreifläche FR fase de… … Справочник технического переводчика
главная режущая кромка (сверла) — (1.23) Кромка, образованная пересечением передней поверхности и главной задней поверхности. [ГОСТ Р 50427 92 (ИСО 5419 82)] Тематики сверла EN major cutting edge (lip) DE Hauptschneide FR arête principale … Справочник технического переводчика
диаметр (сверла) — (1.30) Результат измерения наружного диаметра между ленточками вблизи уголков. [ГОСТ Р 50427 92 (ИСО 5419 82)] Тематики сверла EN drill diameter DE Bohrerdurchmesser FR diamètre du foret … Справочник технического переводчика